Glavnu navigaciju smo premestili ovde dole
 
Sličan sadržaj
Individualno i grupno NOVA GODINA
Nova Godina 2012
Doček daleke destinacije
Božić i Nova Godina
Aranžmani najbolje cene
Putovanje individualno i grupno

Ove Nove Godine Vam poklanjamo jos lepsa i mastovitija putovanja...
Informacije i rezervacije
Adresa poslovnice:
Beograd, Zmaj Jovina 9/I
Emal: office@alternatravelstore.com

+381 11 3248 422
+381 11 3344 783

Uslovi putovanja
arrow
Pre uplate aranžmana obavezno detaljno proučite program i uslove putovanja. Posebnu pažnju treba da obratite na uslove koji važe prilikom otkaza putovanja.
Dvorci Bavarske/Salcburg-autobus
Napravite rezervaciju Napravite rezervaciju  

Dvorci Bavarske i Salcburg 

Minhen je jedan od najlepših gradova u Nemačkoj. Kulturni je i ekonomski centar Bavarske, a nekada je bio i njena prestonica. U 19. veku je postao značajan umetnički centar. Danas je svetski centar sajamskih priredbi i domaćin Oktoberfesta - najpoznatijeg festivala piva.

Salzburg, „Rim severa",grad u zapadnom delu Austrije, poznat je po staroj arhitekturi i kao Mocartov rodni grad. Pod zaštitom je UNESCO-a.

Nojšvanštajn - zamak koji je bavarski kralj Ludvig II podigao na litici iznad klisure u Bavarskim Alpima. Rekonstrukcija je srednjovekovonog zamka po zamislima romantičararskskog perioda (19. vek). Zamak je poslužio Voltu Dizniju kao inspiracija za njegov dvorac iz bajke u crtanim filmovima.

Herenkimze - dvorac se nalazi na istoimenom ostrvu u jezeru Kimze, nazivanom još i „bavarsko more". Dvorac je izgradio Ludvig II po uzoru na Versaj. Linderhof - letnja rezidencija Ludviga II smeštena u pravoj zelenoj oazi.

Program putovanja:

1 . dan - 29.12. / BEOGRAD - NOVI SAD - MINHEN /
Polazak ispred Sava centra (savska strana) u 20:00h, iz Novog Sada u 21:30h. Noćna vožnja preko Mađarske I Austrije sa usputnim zadržavanjima radi pasoških formalnosti i odmora do Minhena.

2. dan - 30.12. / MINHEN /
Dolazak u Minhen u ranim prepodnevnim časovima. Obilazak grada: palata Vitelsbahovih, kraljevska rezidencija, Nacionalna opera i pozorište, galerija nove i stare Pinakoteke, glavni trg Marienplac sa starom i novom zgradom opštine i čuvenim Glokenšpilom (sat), Frauenkirhe (glavna gradska crkva), crkva Sv. Petra, pijaca Viktualienmarkt. Odlazak do letnje rezdiencije bavarskih vladara, dvorca Nymfenburg. Smeštaj u hotel. NOĆENJE.

3. dan - 31.01.2011 / MINHEN /
DORUČAK. Slobodan dan za individualne obilaske (pinakoteke, muzej BMW, Olimpijsko selo....) i kupovinu. Uveče, fakultativno, novogodišnja večera u pivnici u bavarskom nacionalnom stilu, ili doček Nove godine na otvorenom na Marienplacu. NOĆENJE

4. dan - 01.01.2011. / MINHEN - SALZBURG - MINHEN /
DORUČAK. Polazak ka Salcburgu na celodnevni izlet. Obilazak grada. Pešačka tura: Katedrala, Glokenšpil, Nadbiskupska palata, Mocartova kuća, Getraidegase, Mirabel dvorac i vrt, groblje Svetog Sebastijana...Predlažemo odlazak na tvrdjavu Hoensalcberg, najveću citadelu u srednjoj Evropi sa zadivljujućom panoramom Alpa. Povratak u Minhen uveče. NOĆENJE.

5. dan - 02.01 / MINHEN - LINDERHOF - NOJŠVANŠTAJN /
DORUČAK. FAKULTATIVNI IZLET na jug Bavarske do dvorca Linderhof i zamka Nojšvanštajn. Obilazak Linderhofa, palate bavarskog kralja Ludviga II (druga polovina 19. vek). Prvobitno je izgrađen za potrebe lova Ludvigovog oca Maksimilijana II, kasnije ga je Ludvig II preuredio, u skladu sa svojim ukusom za ekscentričnost, i pozlatio njegove odaje. Zatim sledi poseta živopisnom gradiću Oberamergau, svetski poznatom po tradicionalnoj manifestaciji Hristovog stradanja na putu na Golgotu, kojoj su posvećeni svi meštani tokom dugotrajnih priprema i održavanja svečanosti. Sledeći, bajkovit dvorac Noešvanštajn, podignut na nepristupačnoj litici u stilu staronemačkih viteških zamkova, inspirisao je Volta Diznija na izradu prepoznatljive "špice" za brojne crtane filmove. Povratak u Minhen u večernjim časovima. NOĆENJE.

6. dan - 03.01. / MINHEN - NOVI SAD -BEOGRAD /
DORUČAK. Polazak ka dvorcu Herenkimze, na ostrvu najvećeg bavarskom jezera Kimze. U nizu raskošnih palata, ovaj dvorac je podignut poslednji, u rokoko stilu, naravno, po uzoru na Versaj. Nakon obilaska palate i muzeja Ludviga II, nastavak puta preko Austrije i Mađarske. Dolazak u Beograd oko/iza ponoći. KRAJ PROGRAMA

CENA ARANŽMANA: 239 €

Doplata za 1/1: 120 €. Cena za treću osobu na pomoćnom ležaju: 88 €. Dete do 12 g. na pomoćnom ležaju : 45 + besplatne ulaznice u dvorce.

Minhen Hotel POLINGER 3*, http://www.hotel-pollinger-muenchen.de/
Hotel se nalazi u zapadnom predgrađu Minhen-Aubing sa direktnom vezom (S-Bahn) do pešačke zone u strogom centru. Stanica je udaljena je 5-7 min hoda od hotela. Smeštaj može biti u 1/1, 1/2, 1/3 (pomoćni ležaj) sobama. Doručak - samoposluživanje (izbor više jela).

POSLEDNJI ROK ZA PRIJAVU PUTNIKA 05.12.2011. ILI DO POPUNE MESTA

www. neuschwanstein.de; www.schlosslinderhof.de; www.herren-chiemsee.de; www.muenchen.de; www.salzburg.info;

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • Autobuski prevoz na navedenoj relaciji (visokopodni ili dabldeker prosečne udobnosti sa audio i video opremom, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i korišćenja WC-a i dr. tokom putovanja)
  • 4 noćenja sa doručkom u hotelu sa 3* u Minhenu;
  • Razgledanja Minhena I Salcburga
  • brod na jezeru Kimze
  • Usluge stručnog licenciranog vodiča ;
  • Usluge licenciranog pratioca grupe za sve vreme putovanja;

• Troškove organizacije putovanja;

 

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • Troškove ulaska u dvorce (ulaznice za 4 dvorca sa troškovima rezervacije - 40 €, prema cenovniku iz 2011 plaćanje na licu mesta)
  • Novogodišnja večera u pivnici (informacija naknadno);
  • Doplata za organizovan prevoz Novi Sad-Ruma-Novi Sad (minimum 8 osoba) - 15 €;
  • Individualne troškove putnika;

• Postoji mogućnost uplate obaveznog putnog osiguranje Delta Generali na osiguranu sumu do 35.000 € samo za PUTNIKE DRŽAVLJANE REPUBLIKE SRBIJE (starosti od 6 meseci do 86 godina) KOJI U ROKU OD 48 H OD URAĐENE REZERVACIJE DOSTAVE KOPIJU PRVE STRANE PASOŠA, U PROTIVNOM SMATRA SE DA NE ŽELE PUTNO OSIGURANJE

USLOVI I NAČINI PLAĆANJA
Prilikom rezervacije uplaćuje se akontacija u visini od 40% cene aranžmana koja se u slučaju da rezervacija nije potvrđena u roku od 48h vraća putniku ili ulazi u cenu aranžmana, dok se ostatak plaća prema uslovima rezervacije a najkasnije 15 dana pred put. Rezervacije unutar roka od 15 dana do datuma započinjanja putovanja rade se isključivo na upit, sa depozitom 100%.
Plaćanje se vrši isključivo u dinarima, po prodajnom kursu Banca intesa-e na dan uplate.
A) Avansno: u gotovini, čekovima ili uplatom na račun agencije, 40% pri rezervaciji, ostatak u skladu sa uslovima rezervacije, do datuma navedenog u cenovniku za rane uplate ili najkasnije 15 dana pred put.
B) Uplata na rate: akontacija 40%, ostatak do ukupne cene aranžmana čekovima građana u jednakim mesečnim ratama; čekovi građana se deponuju odmah po uplati avansa ili najkasnije u roku od 2 dana po prijavi; čekovi se ispisuju na datume 1, 10 ili 20. u mesecu, a poslednja rata može biti najkasnije dva meseca posle polaska na putovanje.
C) Putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima ugovor.
Prilikom svake uplate se obračunava ekvivalet u evrima i ostatak duga je u evrima. Uplaćeni iznos ne podleže promeni usled promene kursa RSD/EUR.

UPUTSTVA I NAPOMENE:

  • Svi putnici državljani Republike Srbije koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma mogu putovati bez viza u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU. Državljani Srbije koji poseduju stare (plave) putne isprave, kao i građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati VIZU. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata u zemlju u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost za nedobijanje vize vlasnika starih plavih pasoša i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Opštim uslovima putovanja. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Neophodna je viza za vlasnike novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnjih poslova u Beogradu tj. ako u pasošu stoji da je izdat od strane MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA.
  • Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako je upisano u pasošu (odnosi se na devojačko prezime, skraćene oblike imena i sl., slovo dj ili đ). Pogrešno prijavljen podatak biće unet u vaučer za hotel i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku u nastavku putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi, kao i u samim hotelima. Molimo putnike da prilikom rezervacije aranžmana dostave kopiju prve strane pasoša i tačan kontakt telefon.
  • Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva (kartice, gotovina....), kao i međunarodno zdravstveno osiguranje.
  • Putnici sami snose odgovornost za lična i putna dokumenta i njihovu validnost.
  • Putnici se mole da se informišu o zakonu o zabrani pušenja na odabranoj destinaciji i da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi!
  • FILIP TRAVEL ne učestvuje u organizaciji slobodnog vremena putnika na odredištu, te ni na koji način ne snosi odgovornost za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino partnera.
  • Organizator ne može uticati na spratnost smeštaja i deo zgrade. Raspodela soba vrši se na recepciji po dolasku. Filip travel će proslediti želje i zahteve hotelu, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste.
  • Ovaj Cenovnik je rađen prema lokalnoj kategorizaciji i klasifikaciji hotela zemlje odredišta.

U slučaju da putnik i učesnici u putovanju ne poštuju gore navedena uputstva i napomene, te na strani putnika dođe do bilo kakve štete i/ili nepredviđenih troškova, organizator putovanja ne snosi odgovornost, već celokupan iznos štete i/ili dodatnih troškova snosi putnik.
Agencija zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosleda pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Predviđen raspored privremenog zaustavljanja - zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti i kapaciteta stajališta i uslova na putu.
Aranžman je rađen na bazi od minimum 45 putnika.
POPUSTI za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Deca do 2 godine nemaju svoj ležaj u hotelu. Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji. Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.
VAŽNO! Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena u sudu ili opštini.
Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije. U slučaju promena na monetarnom tržistu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, kao i izmene programa putovanja ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pred put.
KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE FILIP TRAVEL-a JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA.
Uz ovaj program važe Opšti uslovi organizatora putovanja agencije FILIP TRAVEL usklađeni sa YUTA standardom. Licenca Ministarstva Turizma OTP 196/2010 od 10.02.2010. godine.
Organizator putovanja osiguran je Polisom osiguranja odgovornosti prema putniku broj 7759046, te Polisom osiguranja potraživanja za slučaj insolventnosti broj 7759048 osiguravača Delta Generali osiguranje, obe polise važe do 01.06.2012.g.
Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa Programom putovanja i Opštim uslovima putovanja agencije Filip travel. Turisticka agencija Alterna Travel Store d.o.o. istupa u svojstvu subagenta.

Sva prava zadržana. 2008 AlternaTravelStore.
Kontakt:
office@alternatravelstore.com